新gre阅读训练:貌似工作狂的“装忙族”

2011-06-01 19:14:28 新gre阅读训练

  They are invariably white-collarworkers. Instead of "hello", they greet each other with "are you busy lately?" Their answers always indicate they are too busy. Their desksare forever stacked with piles of documents. And they can hardly turn away from the computer screen any time of the day。

  他们都是白领。他们见面的问候语不是“你好”而是“最近忙吗?”而得到的回答往往都显示他们实在太忙了。他们的办公桌永远都堆满了文件,他们的眼睛整天都盯着电脑屏幕,一刻都不离开。

  It looks as if they are work aholics.Only that they are not. They just pretend to be. They are called the pretend-to-be-busy tribe。

  看上去他们好像都是工作狂。实际上却不是,他们只是假装而已。他们被称为“装忙族”。

  Often times, their pile-up documentsare just papers which should have been thrown into the waste basket along time ago. The computer screen? The most common trick is to paste anovel into a work-related word document. In fact, there are many moretricks that you did not know。

  通常情况下,他们桌上成堆的文件只是一些早该被扔进废纸篓的东西。一刻不离电脑屏幕?最常见的把戏就是把正在看的小说粘贴到一个工作文档里。事实上,还有很多你还不知道的类似招数呢。

  Why do they do this? The monotony ofnine-to-five, the fear of losing face if the other colleagues appearbusy, and the experience that hard work has not beenrecognized...Forget all these far-fetched excuses. They just want togoof off。

  他们为什么要这样装忙呢?朝九晚五的生活太枯燥,害怕在其他同事面前丢脸,或者之前的辛苦未得到肯定,等等。这些理由都太过牵强了,其实,他们只是不想那么卖力工作罢了。

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《新gre阅读训练:貌似工作狂的“装忙族”.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  They are invariably white-collarworkers. Instead of "hello", they greet each other with "are you busy lately?" Their answers always indicate they are too busy. Their desksare forever stacked with piles of documents. And they can hardly turn away from the computer screen any time of the day。

  他们都是白领。他们见面的问候语不是“你好”而是“最近忙吗?”而得到的回答往往都显示他们实在太忙了。他们的办公桌永远都堆满了文件,他们的眼睛整天都盯着电脑屏幕,一刻都不离开。

  It looks as if they are work aholics.Only that they are not. They just pretend to be. They are called the pretend-to-be-busy tribe。

  看上去他们好像都是工作狂。实际上却不是,他们只是假装而已。他们被称为“装忙族”。

  Often times, their pile-up documentsare just papers which should have been thrown into the waste basket along time ago. The computer screen? The most common trick is to paste anovel into a work-related word document. In fact, there are many moretricks that you did not know。

  通常情况下,他们桌上成堆的文件只是一些早该被扔进废纸篓的东西。一刻不离电脑屏幕?最常见的把戏就是把正在看的小说粘贴到一个工作文档里。事实上,还有很多你还不知道的类似招数呢。

  Why do they do this? The monotony ofnine-to-five, the fear of losing face if the other colleagues appearbusy, and the experience that hard work has not beenrecognized...Forget all these far-fetched excuses. They just want togoof off。

  他们为什么要这样装忙呢?朝九晚五的生活太枯燥,害怕在其他同事面前丢脸,或者之前的辛苦未得到肯定,等等。这些理由都太过牵强了,其实,他们只是不想那么卖力工作罢了。

一键复制全文